السعودية

علل عناية المسلمين بالترجمة | اعرفها صح

[ad_1]

علل عناية المسلمين بالترجمة

الترجمة هي نقل العلوم للغة العربية من اللغات الأصلية، وظهور الترجمة كنشاط إنساني في الحضارة الاسلامية يواكب التطور الاجتماعي البشري، وعلى هذا الأساس تم إعداد سؤال علل عناية المسلمين بالترجمة للصف الأول المتوسط – مادة الدراسات الإجتماعية – الوحدة الأولى-الدرس الثالث الفصل الدراسي الأول.

علل عناية المسلمين بالترجمة

الإجابة الصحيحة: “لنقل العلوم من لغتها الأصلية، للغة العربية والاستفادة منها، حيث بدأت الترجمة في العصر الأموي، وأزدهار في العصر العباسي، فترجمت الكتب المتنوعة إلى اللغة العربية”.

الحضارة الاسلامية

  • الحضارة الإسلامية: انطلقت من المدينة المنورة، في شبه الجزيرة العربية، أساسها الإسلام، واللغة العربية.
  • امتدت من المدينة المنورة، في العهد النبوي، والخلافة الراشدة، والدولة الأموية، والدولة العباسية، حتى وصلت إلى إفريقيا، وأوروبا وأواسط آسيا.
  • حضارة انسانية ذات قيم ومبادئ.
  • شملت انجازات العلوم، والأدب، والصناعات، والطب.

خصائص الحضارة الاسلامية

من خصائص الحضارة الإسلامية ما يلي:

  1. أنها حضارة إنسانية.
  2. أنها حضارة عالمية.
  3. أنها حضارة متطورة.
  4. أنها حضارة علم وقيم.
تطرقنا في هذا المقال إلى التاريخ الإسلامي، حيث حرصنا على أن تكون فيه الإجابة واضحة عن سؤال [ علل عناية المسلمين بالترجمة ] وعرفنا الحضارة الإسلامية ، وخصائص الحضارة الإسلامية، التي عرفت بأنها اعظم حضارة في العالم.

علل عناية المسلمين بالترجمة

الإجابة الصحيحة: “لنقل العلوم من لغتها الأصلية، للغة العربية والاستفادة منها، حيث بدأت الترجمة في العصر الأموي، وأزدهار في العصر العباسي، فترجمت الكتب المتنوعة إلى اللغة العربية”.

[ad_2]